관련상품
-
상품 상세설명
商品描述
[俄罗斯套娃](матрёшка或матрешка)是俄罗斯特产木制玩具,一般由多个一样图案的空心木娃娃一个套一个组成,最多可达十多个,通常为圆柱形,底部平坦可以直立。最普通的图案是一个穿着俄罗斯民族服装的姑娘,叫做“玛特罗什卡”,这也成为这种娃娃的通称。
[套娃由来]相传俄罗斯民族有两家表亲相邻,表兄妹童年相伴长大,后来表兄远走它乡,由于思念家乡的表妹,每年续做木娃娃,一年比一年做的娃娃大。数年后,见到表妹就将一排木娃娃送给表妹以表达思念之情,后人模仿传称套娃,又叫吉祥娃娃。另一说:在旧时俄罗斯农村,Matryona和Matriosha是一个普通的妇女的名字。学者们指出,这两个名字中含有拉丁词根“mater”,意思就是母亲。听到这个名字,人们很容易联想到大户农民家庭里的母亲,通常是一个健壮能干、略有些肥胖生了许多孩子的俄罗斯妇女形象。而胖嘟嘟的木娃娃肚子里又藏着这么多小娃娃,于是套娃(matryoshka)就自然而然成了精雕细刻、色彩鲜亮的木娃娃们的名字了。
俄罗斯套娃最早的创意就是为了取悦孩子而做成的木头娃娃,孩子们都喜欢童话故事,于是故事里著名的人物、动物都被做成了娃娃。随着时间的推移,套娃形成了特有的风格,大小不一的娃娃一个套着一个,让人更觉有趣。14世纪至今,最早起源于莫斯科以南70公里的俄国古镇Zagorsk的套娃,由于世世代代工匠精湛的雕刻和绘画技巧以及俄罗斯民族文化的积淀,受到了各国小朋友和大朋友的喜爱。渐渐地,套娃素材也越来越丰富,除了童话人物外,历史人物、权贵政要甚至日常生活中身边的人和事都成为创作的对象。按照肚子里含有小娃娃个数的不同,套娃以分成5件套、7件套、12件套、15件套等等。
[俄罗斯套娃的制作工艺]俄罗斯套娃的制作工艺十分考究,单单木材的准备就颇费时日。莱姆树、桦树是制作套娃的理想木材,一般在初春时节树木中富含汁液的时候就把树砍倒,剥去树皮,只剩少数几环树皮以防止木材开裂,然后暴露于空气中通风。如果要做中等尺寸的娃娃,那么要晾干两年,而如果要做15件套的娃娃,那么每个娃娃的内壁要做得很薄,对木材的要求也就更高了,一般要晾干5至6年。经过楦空、烫花、镶金等工序制成.每个娃娃要经过15道工序,大小都不用工具测量,而是艺术家们凭感觉和经验而定。他们独特的手工设计使套娃们变得与众不同,独一无二。
至今,俄罗斯套娃仍颇受青睐,有机会去俄罗斯的人都会买一套带回家,因为套娃不仅是孩子们的好伙伴,还是独具俄罗斯风情的艺术品。
俄罗斯套娃,具有浓郁的地域风格,是俄罗斯特有的一种手工制作的工艺品,娃娃的制作材料以椴木为主,所以,娃娃有的地方会有木节,但不影响美观.娃娃可做摆设品,也可用来装首饰,杂物,糖果等等,也可作为礼品盒.
俄罗斯套娃--每个人值得拥有的好礼物。它是一份精美的寄予亲情、见证爱情、表达思念的异域风情礼品。
···
상품정보 제공고시
모델링이 만화 또는 애니메이션인지 여부 아니 스타일링 카테고리 기타 브랜드 행복한 늑대 계곡 항목 번호. 45274 사양 4124 소재 우드 채우기 여부 아니 전기 여부 아니 정적 디스플레이 예 다기능 여부 아니 팽창 여부 아니 DIY 할 수 있습니까? 아니 크기 모든 야드 제어 모드 관성 패킹 방법 OPP 가방 원산지 저장성 처리 사용자 정의 아니 대외 무역 여부 아니 쇼핑 가이드 비디오가 있는지 여부 예 그것이 대외 무역 전용인지 여부 예 (이 제품은 대외 무역 목적으로 만 사용되며 국내 제품 표준을 충족하지 못할 수 있습니다. 국내 구매자는주의 깊게 구매해야합니다) 색상 러시아 인형 보라색 국경 간 수출의 원천이 독점적인지 여부 아니 적용 가능한 연령 청소년 (15-17 세) -
배송/교환정보